PEKING — The Journey of Flower ist ein Roman, der noch nie in Buchhandlungen verkauft wurde. Es wurde erstmals 2009 auf einer Literatur-Website veröffentlicht, aber seine Geschichte, eine Kampfkunst-Fantasie, ist heute eine der erfolgreichsten Marken Chinas.
Seit die Rechte an dem Roman vor etwa vier Jahren verkauft wurden, wurde die Geschichte – über einen Gott und eine Göttin, die dazu bestimmt sind, sich gegenseitig zu töten und die sich im Jenseits verlieben – in ein Franchise ausgegliedert, das ein Videospiel, ein Kommen . beinhaltet Film und eine erfolgreiche Fernsehserie, die als erstes Drama in China 20 Milliarden Online-Aufrufe erreicht hat.
Die Reise dieses Romans, von der Dunkelheit zum Mainstream-Kulturstatus, ähnelt einer, die viele reine Internet-Kreationen jetzt hier unternehmen, da ein unersättlicher Appetit auf geistiges Eigentum die Produzenten auf die Suche nach dem Internet geschickt hat.
IP – geistiges Eigentum oder urheberrechtlich geschütztes Originalmaterial, das gekauft und für andere Formate angepasst werden kann – ist eines der heißesten Schlagworte in China. Während die schnell wachsende Film-, Fernseh- und Videospielindustrie des Landes um das Publikum wetteifert, schnappen sich Unterhaltungsunternehmen auf der Suche nach hochwertigen einheimischen Inhalten links und rechts IPs.
Um gute zu finden, wenden sich Führungskräfte an die üblichen Quellen: Bücher, bestehende Filme und Comics. Aber zunehmend graben sie eine einst abgeschiedene Ecke des Internets aus, die zu einem boomenden Milliardengeschäft geworden ist: eine florierende Online-Literaturwelt, die Tinte und Papier vollständig umgeht, um die Leser an ihren Smartphones zu fassen, mit Themen wie Grabräuberungen, Science-Fiction , Fantasy, Romantik und Kampfkunst.
Online-Literatur in China ist voll von guten Handlungssträngen und IPs, sagte Jiang Chenzhou (30), die Autorin von The Journey of Flower, die Online-Lesern unter ihrem Webnamen Fresh Guoguo besser bekannt ist. Im Internet haben Sie Raum für Kreativität. Es gibt mehr Gestaltungsspielraum, weniger Einschränkungen und weniger Druck.
Als ich den Roman 2009 fertigstellte, begann sich der Markt für Inhalte gerade zu erwärmen. Zwei Jahre später begannen die Produzenten, sich zu melden und fragten, was ich von der Adaption der Geschichte halte. Jetzt reden alle über IPs.
Das Fernsehen bot in diesem Jahr Einfallsreichtum, Humor, Trotz und Hoffnung. Hier sind einige der Highlights, die von den TV-Kritikern der Times ausgewählt wurden:
Für Führungskräfte der Unterhaltungsbranche bieten Online-Literatur-Websites, einige mit Bibliotheken von Hunderttausenden von Titeln, eine Fülle von markterprobten Charakteren und Handlungssträngen, die in einer relativ zensurfreien Umgebung inkubiert wurden.
Die gesamte Unterhaltungsindustrie sei immer noch ziemlich konservativ, sagte Chen Ming, Produktleiter bei Shanda Games und ehemaliger Redakteur bei Qidian, einer der größten Online-Literaturseiten. Das Erstellen eigener origineller Fantasy-Inhalte ist keine sichere Sache. Aber der Markt hat bereits gezeigt, dass man mit der Adaption populärer IPs aus der Online-Literatur viel Geld verdienen kann.
Ma Zhongjun, CEO von Ciwen Media, die letztes Jahr die Fernsehadaption von The Journey of Flower produziert haben, fasste die Geschäftslogik zusammen: Sie geben Geld aus, um Sicherheit zu kaufen. Amerikaner sind die Besten darin. Deshalb machen sie immer wieder Fortsetzungen.
Zwei der umsatzstärksten Filme in China im vergangenen Jahr basierten auf beliebten Online-Romanen über Gräberüberfälle. Einer von ihnen, Mojin: The Lost Legend, basierend auf Tian Xia Ba Changs Ghost Blows Out the Light, verdiente nach seiner Veröffentlichung im Dezember 2015 250 Millionen US-Dollar und ist damit laut der Ent Group der fünfthöchste Film aller Zeiten in China , das die Kassenverkäufe überwacht.
Etwa 297 Millionen Menschen – 43 Prozent der chinesischen Internetnutzer – lasen letztes Jahr Webliteratur Regierungsbericht .
BildKredit...Gilles Sabrié für die New York Times
Diese Popularität ist zum Teil eine Reaktion auf Chinas traditionell biedere Verlagsbranche, die durch Vorabzensur und strenge Vorschriften zur Verbreitung der als International Standard Book Numbers (ISBNs) bekannten Buchkennungen eingeschränkt ist.
Websites in China hingegen bieten einen Freiraum, in dem Autoren Genre-Fiktionen veröffentlichen können, die nicht nur im Buchgeschäft vergleichsweise selten sind, sondern auch von Redakteuren, geschweige denn von Zensuren, kaum eingegriffen wurden.
Die Erstellung dieser Inhalte ist oft ein interaktiver Prozess, an dem die Leser beteiligt sind. Autoren können ihre Kommentare sehen und manchmal darauf antworten.
Online-Literatur ist wirklich Volksliteratur, sagte Herr Ma. Es gibt sehr wenige kommerzielle Elemente, die in den Schreibprozess involviert sind, daher ist diese Literatur in der Regel sehr rein.
Der wachsende Fokus in China auf den Verkauf von geistigem Eigentum an Unterhaltungsunternehmen ist eine Abkehr vom früheren Geschäftsmodell der Online-Literaturindustrie. Große Unternehmen wie Shanda Cloudary (die letztes Jahr mit Tencent Literature fusionierten, um der dominierende Marktteilnehmer Yuewen Group zu werden) konzentrierten sich einst auf die Förderung von Amateurautoren, indem sie Buchverträge mit Printverlagen aushandelten und Abonnementgebühren von den Lesern einzogen.
Ein glücklicher Zufall, dass das Wachstum der Einnahmen aus dem Verkauf von geistigem Eigentum dazu beigetragen hat, die durch Piraterie verlorenen Einnahmen auszugleichen, die für Chinas Web-Publishing-Plattformen nach wie vor ein erhebliches Problem darstellen.
Auch Autoren haben davon profitiert. Frau Jiang schätzt, dass sie mit dem Verkauf verschiedener Rechte an The Journey of Flower 1,5 Millionen US-Dollar verdient hat. Im vergangenen Jahr verdiente Zhang Wei, auch bekannt als Tang Jia San Shao, 16,8 Millionen US-Dollar und ist damit laut der Zeitung der reichste Webautor Chinas Chinesische Tageszeitung .
Herr Zhang sagte, dass der Großteil seines Einkommens jetzt aus dem Verkauf seines Eigentums an verschiedene Medien und aus dem Verkauf von gedruckten Exemplaren seiner Online-Romane zum Thema Fantasy stammt. Herr Zhang, 35, der nach eigenen Angaben mehr als 160 Bücher geschrieben hat, sagte, dass eines seiner Grundstücke für 3 Millionen Dollar verkauft wurde.
Obwohl er bereits ein Vermögen verdient hat, sagte Herr Zhang, sein ultimatives Ziel sei es, ein Franchise wie das Walt-Disney-Unternehmen.
Disney habe viele Charaktere, deren Popularität durch Filme und Cartoons verstärkt werde, sagte er, nachdem er angeboten hatte, in den letzten 12 Jahren jeden Tag etwas online veröffentlicht zu haben. Ich suche ein Partnerunternehmen, das alle meine IPs übernehmen und dieses Modell nachbilden kann.
Natürlich lässt sich nicht jeder beliebte Online-Roman in eine beliebte Adaption übersetzen. Und Zensur bleibt ein Problem. Im Laufe der Jahre hat die Regierung strengere Regulierungen für Online-Literatur angestrebt und Veröffentlichungsplattformen aufgefordert, die Überwachung zu verstärken, insbesondere um nach politisch sensiblen oder sexuell eindeutigen Inhalten zu suchen.
Dennoch bleibt die Online-Literatur ein milderes Umfeld, was Frau Jiang bewusst wurde, als sie mit potenziellen Produktionspartnern über die Adaption von The Journey of Flower sprach.
Anfangs zögerten viele Unternehmen, sich der Geschichte anzunehmen, sagte sie, weil sie sagten, sie würde den Zensurprozess nicht bestehen.
Aber wenn ich Charaktere schreibe, erschaffe ich böse Menschen, die eigentlich gut sind, und gute Menschen, die eigentlich böse sind, weil ich glaube, dass die Menschheit kompliziert ist. Aber diese Komplexität ist für das Fernsehen nicht geeignet.